21.01.2025, 20 Uhr

Uljana Wolf. Grammargirls auf Gartenpfaden. Von Poesie, Übersetzung und den Sprachen dazwischen

Monika-Schoeller-Dozentur für literarisches Übersetzen

Ort: Frankfurter Bürgerverein, Holzhausenschlösschen, Justinianstraße 5

Deutsches Romantik-Museum

Frankfurter Goethe-Haus

Übersetzungen zeigen uns nicht nur Texte, die in anderen Sprachen angekommen sind, sondern auch die Wege und Räume dazwischen. Wo man im Deutschen zum Beispiel jemanden in die Irre führt, geht man im Englischen weniger labyrinthisch auf “Gartenpfaden”. In Uljana Wolfs Gedichten und Essays wird man eingeladen, auf Gartenpfaden zu wandeln und man darf die Grenze zum Rasen gern übertreten. Es entfaltet sich ein Gespräch mit durchlässigen Muttersprachen, „grammargirls” tauchen auf und übersetzen Sprachmacht mit „magie” oder „maggi”. Die Autorin liest aus ihren Gedichtbänden und preisgekrönten Lyrik-Übersetzungen und diskutiert die Dynamik zwischen eigenem Schreiben und dem Eigenleben der Sprachen beim Übersetzen. Die Veranstaltung findet im Rahmen der neu eingerichteten Monika-Schoeller-Dozentur für literarisches Übersetzen statt.


Eine Kooperation von der S. Fischer Stiftung, dem Freien Deutschen Hochstift und der Goethe-Universität Frankfurt

Eine Veranstaltungskooperation mit der Frankfurter Bürgerstiftung

 

 

Die Frankfurter Bürgerstiftung wird am Veranstaltungstag kostenfrei einen Livestream der Veranstaltung über die Mediathek ihrer Website anbieten.

 

 

ÜBER ULJANA WOLF
Uljana Wolf zählt zu den erfolgreichsten und gleichzeitig experimentellsten Lyrikerinnen und Übersetzerinnen der Gegenwart. Dass ihre Poetik nicht einfach in der Beschreibungskategorie „übersetzend dichten“ und „dichtend übersetzen“ aufgeht, sondern die Sprache(n) eines Gedichts als postmonolinguales Textlabor versteht, lässt sich bis zu ihrem Debütband ‚kochanie ich habe brot gekauft‘ (2005) zurückverfolgen. Schon hier werden die vermeintlichen Grenzbereiche des Polnischen und des Deutschen ebenso hinterfragt und neu ausgelotet wie konventionelle Standorte, Akteure und Impulse des Sprechens. Seither hat sich Uljana Wolf mit einer Vielzahl translingualer Lyrikbände (zuletzt ‚muttertask‘, 2023) und theoretisch-poetischer Reflexionen (zuletzt ‚Etymologischer Gossip‘, 2021) hervorgetan, die an den strukturellen Ähnlichkeits- und Fremdheitsbeziehungen insbesondere deutsch- und englischsprachiger Texturen laborieren und die konventionellen Trennlinien zwischen den Sprachen produktiv aufweichen.

Uljana Wolf übertrug Gedichtbände aus osteuropäischen Sprachen und aus dem Englischen, u. a. von Christian Hawkey, Eugene Ostashevsky, Valzhyna Mort sowie den Roman ‚DMZ Kolonie‘ von Don Mee Choi aus dem Koreanischen (2023, nominiert u. a. für den Internationalen Literaturpreis des HKW). Ihre Arbeiten wurden in mehr als zwölf Sprachen übersetzt. Sie erhielt zahlreiche Auszeichnungen, u. a. den Peter-Huchel-Preis (2006), den Adelbert-von-Chamisso-Preis (2016), den Kunstpreis Berlin (2019), den Preis der Stadt Münster für Internationale Poesie (2019 und 2021) und den Preis der Leipziger Buchmesse in der Kategorie Sachbuch/Essayistik (2022).

Zum Wintersemester 2024/25 übernimmt Uljana Wolf die erste Monika-Schoeller-Dozentur für literarisches Übersetzen.


ÜBER DIE MONIKA-SCHOELLER-DOZENTUR FÜR LITERARISCHES ÜBERSETZEN
In Gedenken an die Verlegerin und Förderin von Literatur und Übersetzung Monika Schoeller wird zum Wintersemester 2024/25 in Frankfurt am Main eine neue Dozentur eingerichtet, die dem Feld der literarischen Übersetzung gewidmet ist. Initiiert und getragen wird sie von der S. Fischer Stiftung und dem Freien Deutschen Hochstift in Zusammenarbeit mit dem Institut für Deutsche Literatur und ihre Didaktik sowie mit dem Institut für Allgemeine und Vergleichende Literaturwissenschaft der Goethe-Universität Frankfurt am Main.


Termine

18.11.2024 19 Uhr Vortrag Freies Deutsches Hochstift, Arkadensaal,
Großer Hirschgraben 23-25
Anmeldung nicht erforderlich
19.11.2024 10 – 15:30 Uhr Workshop 1 Deutsches Romantik-Museum, Raum Bildung & Vermittlung,
Großer Hirschgraben 21
Anmeldung erforderlich
21.01.2025 20 Uhr Lesung & Gespräch Frankfurter Bürgerstiftung, Holzhausenschlösschen,
Justinianstraße 5
 Anmeldung möglich
22.01.2025 10 – 15:30 Uhr Workshop 2 Deutsches Romantik-Museum, Raum Bildung & Vermittlung,
Großer Hirschgraben 21
Anmeldung erforderlich